Mary Shelley on the modern Prometheus

Something more than horror movies might have resulted if lines like those below had been given to Boris Karloff and all the later actors who have portrayed the artificial creature fabricated by Dr. Frankenstein. They are from the original ''Frankenstein, or The Modern Prometheus'' (1816), by Mary Shelley, who was encouraged in it by her husband, the poet Shelley. This dialogue between the ''monster'' and its inventor reechoes in an age of increasing laboratory experiments with ''life forms.''

''Be calm! I entreat you to hear me, before you give vent to your hatred on my devoted head. Have I not suffered enough that you seek to increase my misery? Life, although it may only be an accumulation of anguish, is dear to me, and I will defend it. Remember, thou hast made me more powerful than thyself; my height is superior to thine; my joints more supple. But I will not be tempted to set myself in opposition to thee. I am thy creature, and I will be even mild and docile to my natural lord and king, if thou wilt also perform thy part, the which thou owest me. Oh, Frankenstein, be not equitable to every other, and trample upon me alone, to whom thy justice, and even thy clemency and affection, is most due. . . . Everywhere I see bliss, from which I alone am irrevocably excluded. I was benevolent and good; misery made me a fiend. Make me happy, and I shall again be virtuous.''

''Begone! I will not hear you. There can be no community between you and me; we are enemies. Begone, or let us try our strength in fight, in which one must fall.''

''How can I move thee? Will no entreaties cause thee to turn a favourable eye upon thy creature, who implores thy goodness and compassion? Believe me, Frankenstein: I was benevolent; my soul glowed with love and humanity: but am I not alone, miserably alone? You, my creator, abhor me; what hope can I gather from your fellow-creatures, who owe me nothing? They spurn and hate me. The desert mountains and dreary glaciers are my refuge. I have wandered here many days; the caves of ice, which I only do not fear, are a dwelling to me, and the only one which man does not grudge. These bleak skies I hail, for they are kinder to me than your fellow-beings. If the multitude of mankind knew of my existence, they would do as you do, and arm themselves for my destruction. Shall I not then hate them who abhor me? I will keep no terms with my enemies. I am miserable, and they shall share my wretchedness. Yet it is in your power to recompense me, and deliver them from an evil which it only remains for you to make so great that not only you and your family, but thousands of others, shall be swallowed up in the whirlwinds of its rage. Let your compassion be moved, and do not disdain me. Listen to my tale: when you have heard that, abandon or commiserate me, as you shall judge that I deserve. But hear me. The guilty are allowed, by human laws, bloody as they are, to speak in their own defence before they are condemned. Listen to me, Frankenstein.''

You've read  of  free articles. Subscribe to continue.
QR Code to Mary Shelley on the modern Prometheus
Read this article in
https://www.csmonitor.com/1984/0313/031302.html
QR Code to Subscription page
Start your subscription today
https://www.csmonitor.com/subscribe