Scarlett Johansson in 'Ghost in the Shell': No Asian actors available?

Scarlett Johansson was cast to play Commander Motoko Kusanagi in 'Ghost in the Shell."  Fans on Twitter wonder why an Asian actor wasn't chosen for the part. 

|
(Photo by Andy Kropa/Invision/AP)
Scarlett Johansson attends the Champions of Rockaway Hurricane Sandy Fundraiser at Hudson Terrace on Nov. 18, 2014, in New York.

Media reports that Scarlett Johansson has officially signed on to star in Dreamwork’s live-action adaptation of the Japanese animated film "Ghost in the Shell" already has some fans upset that an Asian star wasn't cast in the role. 

Few would argue against Ms. Johansson as a powerful box office draw and veteran action hero.

 However, Shirow Masamune’s cyberpunk manga is another glaring example of an American star set to fill a quintessentially Asian role for what appear to be the sake of getting a studio green-light.

According to Variety, “Dreamworks head Steven Spielberg, said to be huge fan of the original film, is hoping that Johansson’s star power will help put those gears in motion.”

Ghost in the Shell could have been a great vehicle for any number of Asian celebrities.

On Twitter, fans of the manga were quick to react, offering a variety of alternatives – the fan frontrunner being Pacific Rim star, Rinko Kikuchi.

Ghost in the Shell was originally a Japanese manga, a style of Japanese comic books and graphic novels aimed at adults as well as children. It was later adapted to anime or cartoon version of anime.

The storyline focuses on Section 9, a branch of the Japanese National Public Safety Commission which combats cybercrime and cyberterrorism under the command of purple-haired, bi-sexual cyborg Commander Motoko Kusanagi.

Section 9 is populated by crime fighters with cybernetic implants while Kusanagi has entirely replaced her human body with one that is fully artificial.

So, yes, fans of Johansson as "Lucy" and as Marvel Studio’s "Black Widow" can probably look forward to her in some epic cyber smack-downs in cyborg on-robot action scenes.

But hardcore fans of any print series are bound to complain that their beloved material has lost something in the translation. Understandably, since all too often Asian characters are edited out in an American adaptation.

For example, the first Chinese American movie star, Anna May Wong, was told that she wouldn't even be considered for the role of the Chinese character O-Lan in the 1935 adaptation of Pearl S. Buck's "The Good Earth." Instead, the role went to German actress Luise Rainer. 

More recently, when the book "Bringing Down the House" about was made into the film, "21," most of the Asian-American characters were played by American caucasians. 

In the case of "Ghost", perhaps Asian actors Ms. Kikuchi, Doona BaeMaggie QZiyi Zhang and Ming-Na Wen were all booked solid and unable to take the role?

Still, since the Johansson was reportedly second in line to the very Nordic-looking Australian actress Margot Robbie, it could appear to some fans that an Asian lead was never in the mind of "Snow White and the Huntsman" director Rupert Sanders, who has signed on to direct Ghost in the Shell.

[Editor's note: The original post incorrectly stated that "The Last Airbender" came from manga.]

You've read  of  free articles. Subscribe to continue.
Real news can be honest, hopeful, credible, constructive.
What is the Monitor difference? Tackling the tough headlines – with humanity. Listening to sources – with respect. Seeing the story that others are missing by reporting what so often gets overlooked: the values that connect us. That’s Monitor reporting – news that changes how you see the world.

Dear Reader,

About a year ago, I happened upon this statement about the Monitor in the Harvard Business Review – under the charming heading of “do things that don’t interest you”:

“Many things that end up” being meaningful, writes social scientist Joseph Grenny, “have come from conference workshops, articles, or online videos that began as a chore and ended with an insight. My work in Kenya, for example, was heavily influenced by a Christian Science Monitor article I had forced myself to read 10 years earlier. Sometimes, we call things ‘boring’ simply because they lie outside the box we are currently in.”

If you were to come up with a punchline to a joke about the Monitor, that would probably be it. We’re seen as being global, fair, insightful, and perhaps a bit too earnest. We’re the bran muffin of journalism.

But you know what? We change lives. And I’m going to argue that we change lives precisely because we force open that too-small box that most human beings think they live in.

The Monitor is a peculiar little publication that’s hard for the world to figure out. We’re run by a church, but we’re not only for church members and we’re not about converting people. We’re known as being fair even as the world becomes as polarized as at any time since the newspaper’s founding in 1908.

We have a mission beyond circulation, we want to bridge divides. We’re about kicking down the door of thought everywhere and saying, “You are bigger and more capable than you realize. And we can prove it.”

If you’re looking for bran muffin journalism, you can subscribe to the Monitor for $15. You’ll get the Monitor Weekly magazine, the Monitor Daily email, and unlimited access to CSMonitor.com.

QR Code to Scarlett Johansson in 'Ghost in the Shell': No Asian actors available?
Read this article in
https://www.csmonitor.com/The-Culture/Movies/2015/0105/Scarlett-Johansson-in-Ghost-in-the-Shell-No-Asian-actors-available
QR Code to Subscription page
Start your subscription today
https://www.csmonitor.com/subscribe